Anasayfa / Moda - Yaşam / Cumhuriyet müellifi Kongar: Bir ülkede parmaklıkların içerisi ile dışarısı ortasında bir fark kalmadığı vakit, iktidar gidecek demektir

Cumhuriyet müellifi Kongar: Bir ülkede parmaklıkların içerisi ile dışarısı ortasında bir fark kalmadığı vakit, iktidar gidecek demektir

Cumhuriyet gazetesi muharriri Emre Kongar, “Bir ülkede parmaklıkların içerisi ile dışarısı ortasında bir fark kalmadığı vakit, iktidar gidecek demektir.” fikrini lisana getirdi.

Kongar yazısında, “Ne yazarsam yazayım…Ne kadar empati yaparsam yapayım… Ne içeridekilerin ıstırabını, hüznünü, acılarını azaltabilirim ne de hatta yansıtabilirim. Çok üzgünüm, çok…Belki de yalnızca onlar için değil, kendimi de teselli etmek için diyalektiği anımsamaktan/anımsatmaktan kendimi alamıyorum!  Bu o denli bir karanlık ki, Çetin Doğan ile Osman Kavala’yı, Ahmet Çörekçi ile Selahattin Demirtaş’ı, birebir anda parmaklıklar gerisinde yakalıyor ancak diyalektik derhal devreye giriyor, karanlığın bütün o yok edici sanılan gücüne rağmen, bu insanları ve onlara yapılan adaletsizlikleri ramp ışıklarıyla gündeme getiriyor. Bu o denli bir karanlık ki, insanların hem özgürlüklerini hem de işlerini ve aşlarını ellerinden alıyor fakat umutlarını yok edemiyor… Bu o denli bir karanlık ki, kardeşi kardeşe düşman ediyor ancak yeniden de birlikte yaşama direncini kıramıyor… Bu o denli bir karanlık ki, terbiyeyi, nezaketi, gerçeği, iyiyi, doğruyu yok ediyor fakat yok ettiği bu bedelleri arama iradesini gölgeleyemiyor.. Bu o denli bir karanlık ki, küçük hesapların, egoların, kin ve nefretin, her türlü aklı, vicdanı ve dayanışmayı ezmesine yol açıyor lakin yeniden de barış, eşitlik ve özgürlük beklentisini ortadan kaldıramıyor.” görüşünü savundu. 

Kongar şunları kaydetti: 

“İçerideki ve dışarıdaki sevgili okurlarım, asla ancak asla ümitsizliğe kapılmayın, kapılmayalım; karanlığa teslim olmayın, olmayalım:

Güzellik, doğruluk, hoşluk, eşitlik, özgürlük ve adalet, kesinlikle ancak kesinlikle, bir gün hükümran olacaktır…

Tahminen “baskın”, tahminen “erken” tahminen de “zamanında”…

“Belki yarın, tahminen yarından da yakın!”

İlginizi Çekebilir

Bakan Akar: Mayınlar kasıtlı mı bırakıldı diye kuşkularımız var

Ulusal Savunma Bakanı Hulusi Akar,  Boğazlar’da bulunan mayınlara ait olarak, “Mayınlar kasıtlı mı bırakıldı diye kuşkularımız var. Tahminen NATO ...

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir